クリスマスのオーナメント
毎年クリスマスシーズンを迎えるとオーストリアのウィーンに住むギューベルさんご夫妻から手作りのクリスマスのオーナメントが届きます。我が家ではこの贈り物を部屋のドアや壁などに掛けて楽しんでいます。(写真)一緒に送られて来たカードにはドイツ語で次のように書かれていました。Vielen Dank für die regelmäßige Betreuung der WZK in Wien. Möge sich die Lehre von SNI in ganz Europa verbreiten! Danke schön!(ウィーンの誌友会に定期的にお越しいただき感謝いたします。生長の家の教えが全ヨーロッパに広がりますように。有り難うございます。) さてこの中に出て来る"WZK"という言葉が一般の方にはちょっと分かりにくいかも知れません。これは"Wohnungzusammenkunft"(誌友会)の略でちょっと長い単語です。ドイツ語では時々このような長い単語に出会い面くらうことがあります。例えば、Donaudampfschleppschiffahrtgesellschaftskapitän (ドナウ川蒸気曳航会社船長)という単語は47字あります。う~んと唸る方もいるかも。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)



















最近のコメント